I’m Mia Liou, an English to Chinese translator.
Back in 2015, an 800-kilometre hike across northern Spain changed my life. The Camino de Santiago showed me a fascinating world of outdoor adventures I’d never known before. I discovered that there is so much more to see in nature and that people can realize their hidden potential and keep pushing their limits. After coming back to Taiwan, the mountainous island I call home, I got to grips with all kinds of outdoor activities to learn more related skills. During my learning process and trip preparation, I always wish there was more information available in Chinese languages, and I hope this knowledge and information can be shared with like-minded friends. That’s why FLOW is here.
Before all these changes happened, I’d been working in the localization industry for 10 years, accumulating experience in project management and workflow. I then became a full-time translator and expanded my skill set. I never stop learning, and I continue to grow with the industry. My dedication to providing high quality translation and maintaining a responsible working ethic has earned me hundreds of happy clients all over the world in the past 5 years.